alekstarn (alekstarn) wrote,
alekstarn
alekstarn

Categories:

Смена

Шауль Черниховский

Заступ устало стучит в пыли,
на пустыре, меж кочек.
Маленький мальчик глядит с земли:
«Папа, зачем ты в поту, в пыли?»
«Смена моя, сыночек!»
«А кто на соседнем клочке земли?»
«Это наш враг, сыночек!»

«Папа, без дела томится плуг,
Ждут лемеха стальные.
Ждут тебя рощи, поля и луг –
жаждут отцовских умелых рук,
крепкой воловьей выи!»
«Сын, в этот день мы садимся в круг –
вспомнить, что мы иные».

«Папа, я помню: был страшный год,
время погромных ночек.
Помню, как ты выходил вперёд
Встретить у двери кровавый сброд…»
«Смена моя, сыночек…»
«Кто приходил к нам в тот страшный год?»
«Это был враг, сыночек».

«Папа, скажи мне, когда опять
враг подойдёт под стены,
кто тогда сможет, как прежде, встать,
плечи расправить, оружье взять,
выйти тебе на смену?
Кто защитит этот дом опять?»
«Ты! И Отец бессменный!»

Кфар Сава, 1934
(пер. с иврита Алекса Тарна)
Tags: Шауль Черниховский, переводы
Subscribe

  • Восстановимо ли?

    Шауль Черниховский На страже Этой ночью мы снова забудем о сне – в апельсиновой роще, в саду, на гумне. Мы сжимаем в руке то, что есть под рукой:…

  • Не вздумайте ночью ходить за порог...

    Шауль Черниховский Не вздумайте ночью ходить за порог, Где месяц холодный дымится, двурог. Где мёртвые камни, овраги, холмы Танцуют в объятьях…

  • Песня хашомера

    Актуальное. Кто-то, может, думает, что сегодня функции всевидящей звезды взяли на себя дроны и радары «Железного купола», но это не так, друзья.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments